Monday 12 March 2018

അബൂബക്കര്‍ സിദ്ദീഖ്(റ)വിന്റെ ജനാസയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് പ്രചരിപ്പിക്കുന്ന കള്ളക്കഥ






 No automatic alt text available.








അബൂബക്കര്‍ സിദ്ദീഖ്(റ)വിന്റെ ജനാസയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് പ്രചരിപ്പിക്കുന്ന കള്ളക്കഥ



 ( ادخلوا الحبيب إلى الحبيب )

أخرج ابن عساكر في تاريخه قال: روي أن أبا بكر رضي الله عنه لما حضرته الوفاة قال لمن حضره: إذا أنا مت وفرغتم من جهازي فاحملوني حتى تقفوا بباب البيت الذي فيه قبر النبي صلى الله عليه وسلم فقفوا بالباب وقولوا: السلام عليك يا رسول الله! هذا أبو بكر يستأذن. فإن أذن لكم بأن فتح الباب وكان الباب مغلقا بقفل فادخلوني وادفنوني، وإن لم يفتح الباب فأخرجوني إلى البقيع وادفنوني به، فلما وقفوا على الباب وقالوا ما ذكر سقط القفل وانفتح الباب وإذا بهاتف يهتف من القبر: ادخلوا الحبيب إلى الحبيب فإن الحبيب إلى الحبيب مشتاق.
 
 ഈ റിപ്പോര്‍ട്ട് ഉദ്ധരിച്ചുകൊണ്ട് ഈ കഥയെ കുറിച്ച് ഇബ്നു അസാഖിര്‍ തന്നെ പറഞ്ഞതെന്താണ് ?




  تاريخ دمشق لابن عساكر » حرف العين »

رقم الحديث: 30666
 (حديث موقوف) أَنْبَأَنَا أَنْبَأَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ الْمَهْدِيِّ . وَأَخْبَرَنَا عَنْهُ أَبُو طَاهِرٍ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ طَاهِرٍ الْحَمَوِيُّ عَنْهُ ، أنا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْعَتِيقِيُّ ، سَنَةَ سَبْعٍ وَثَلاثِينَ وَأَرْبَعِ مَائَةٍ ، نا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ الزَّيَّاتُ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّقْرِ ، نا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الطَّحَّانِ ، حَدَّثَنِي أَبُو طَاهِرٍ الْمَقْدِسِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الْجَلِيلِ الْمُزْنِيِّ ، عَنْ حَبَّةَ الْعُرْنِيِّ ، عَنْ عَلِيِّ ابْن أَبِي طَالِبٍ ، قَالَ : لَمَّا حَضَرَتْ أَبَا بَكْرٍ الْوَفَاةُ ، أَقْعَدَنِي عِنْدَ رَأْسِهِ ، وَقَالَ لِي : يَا عَلِيُّ ، إِذَا أَنَا مِتُّ ، فَغَسِّلْنِي بِالْكَفِّ الَّذِي غَسَّلْتَ بِهِ رَسُولَ اللَّه صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَحَنِّطُونِي ، وَاذْهَبُوا بِي إِلَى الْبَيْتِ الَّذِي فِيهِ رَسُولُ اللَّه صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَاسْتَأْذِنُوا ، فَإِنْ رَأَيْتُمُ الْبَابَ قَدْ يُفْتَحَ ، فَادْخُلُوا بِي ، وَإِلا فَرُدُّونَي إِلَى مَقَابِرِ الْمُسْلِمِينَ حَتَّى يَحْكُمُ اللَّه بَيْنَ عِبَادِهِ ، قَالَ : فَغُسِّلَ ، وَكُفِّنَ ، وَكُنْتُ أَوَّلَ مَنْ يَأْذَنُ إِلَى الْبَابَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّه ، هَذَا أَبُو بَكْرٍ مُسْتَأْذِنٌ ، فَرَأَيْتُ الْبَابَ قَدْ تُفْتَحُ ، وَسَمِعْتُ قَائِلا يَقُولُ : ادْخَلِوا الْحَبِيبَ إِلَى حَبِيبِهِ ، فَإِنَّ الْحَبِيبَ إِلَى الْحَبِيبِ مُشْتَاقٌ .
 هَذَا مُنْكَرٌ ، وَرَاوِيهِ أَبُو الطَّاهِرِ مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَطَاءٍ الْمَقْدِسِيُّ ، وَعَبْدُ الْجَلِيلِ مَجْهُولٌ . والمحفوظ : أَن الَّذِي غسل أَبَا بَكْر امرأته أسماء بِنْت عميس .
ഇമാം ഇബ്നു അസാഖിര്‍[റ]പോലും ഈ കഥ സ്വഹീഹാണെന്ന് പറഞ്ഞിട്ടില്ല. മറിച്ച്‌ മുന്കറായ തെളിവിന്‌ കൊള്ളാത്ത റിപ്പോര്‍ട്ട്  എന്നാണു പറഞ്ഞത് . 

ഈ കഥയെ കുറിച്ച് ഇമാം സുയൂതി ഖ്വസായിസിലും ഇബ്നുഹജര് അസ്ഖ്‌അലാനി ലിസാനുല്‍മീസാനിലും പറയുന്നത് ഈ കഥയിലെ റാവികള്‍ മജ്ഹൂലാണ് കദ്ധാബുകളാണ് എന്നാണ്. 
ഈ വാറോലകളാണോ മുസ്ലിംകളുടെ പ്രമാണങ്ങള്‍ ..? അല്ലേയല്ല
 
باب قد فتح فسمعت قائلا يقول ادخلوا الحبيب إلى حبيبه فإن الحبيب إلى الحبيب مشتاق وقال ابن عساكر هذا حديث منكر *وفي إسناده أبو الطاهر موسى بن محمد بن عطاء المقدسي كذاب *عن عبد الجليل المري وهو مجهول )






ഇമാം സുയൂതി ഖ്വസായിസ്
ഇബ്നു ഹജര്‍ അസ്ഖ്‌അലാനി ലിസാനുല്‍ മീസാനില്‍

ادخلوا الحبيب إلى حبيبه فإن الحبيب إلى الحبيب مشتاق وقال بن عساكر هذا منكر وأبو طاهر هو موسى بن محمد بن عطاء كذاب وعبد الجليل مجهول